Há muitas canções anglo-saxónicas que traduzidas para português perdem a sua força original. Pensem, por exemplo, no “Let It Be” dos Beatles que se transformaria num horrendo “deixa estar”. Outras canções, porém, ganham um glamour inesperado com a tradução para a nossa língua. É o que acontece com o Heartbreak Hotel, single do Elvis de ’57 que foi o o seu primeiro grande sucesso. Ora vejam lá se não poderia ter sido o Jorge Palma a escrever isto: “Desde que a minha miúda me deixou/encontrei um novo sítio para viver/fica no fim da rua da solidão/no Heartbreak Hotel”…
Canção do Dia: Elvis Presley – Heartbreak Hotel

Ricardo Romano
"Um bom disco justifica sempre os meios”- defendeu-se Ricardo Romano, ao ser acusado de ter vendido o rim esquerdo da sua tia entrevada para comprar uma edição rara do Led Zeppelin II - o melhor disco de sempre. O juiz não se convenceu, mandando-o para uma prisão com condições desumanas, onde uma vez foi obrigado a ouvir do princípio ao fim um disco dos Creed. Actualmente em liberdade, cumpre pena de trabalho a favor da comunidade no site Altamont mas a proximidade com boas colecções de discos não augura nada de bom.
Share This
Previous Article
Canção do Dia: The Strokes - Tap Out
Next Article